Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image
Scroll to top

Top

EN INGLÉS UN ESTUDIO SOBRE LA OBRA DE KIRMEN URIBE

EN INGLÉS UN ESTUDIO SOBRE LA OBRA DE KIRMEN URIBE

JON KORTAZAR PUBLICA EN INGLÉS UN ESTUDIO SOBRE LA OBRA DE KIRMEN URIBE

El catedrático de Literatura Vasca de la EHU-UPV Jon Kortazar ha publicado en inglés un estudio de la obra de Kirmen Uribe que lleva por título Contemporary Basque literature: Kirmen Uribe´s Proposal (Iberoamericana-Veuvert). El libro analiza la obra poética y novelística de Uribe, así como sus espectáculos multimedia. Así mismo, el primer capítulo del libro hace un recorrido de la literatura vasca de los últimos años. Kirmen Uribe (Ondarroa, 1970) es Premio Nacional de Narrativa y Premio de la crítica y sus libros han sido traducidos a catorce idiomas, entre ellos el inglés, francés, ruso y japonés. Su novela Bilbao-New York-Bilbao es leída en varias universidades de EEUU.

JON KORTAZARREK KIRMEN URIBEREN LANARI BURUZKO LIBURUA ARGITARATU DU INGELESEZ

EHUko euskal Literatura katedradun den Jon Kortazar irakasle eta kritikariak Kirmen Uribe idazleari buruzko liburua argitaratu du ingelesez Contemporary Basque literature: Kirmen Uribe´s Proposal (Iberoamericana-Veuvert) izenburupean. Liburuak Uriberen poesia eta eleberrigintza aztertzen du eta baita beste sortzaile batzuekin elkarlanean egindako multimedia sentikariak. Halaber, Kortazarrek azken urteotako euskal literaturari buruzko azterketa zabala bildu du liburuan. Kirmen Uribek (Ondarroa, 1970), Espainiako Narratiba Saria eta kritika sariak jasoak ditu eta bere liburuak hamalau hizkuntzetara itzuli izan dira, tartean, ingelesa, frantsesa, errusiarra eta japoniera. Egun, bere Bilbao-New York-Bilbao nobela AEBetako zenbait unibertsitateetan irakurgai dute.